



















































































Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Prepare-se para as provas
Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Prepare-se para as provas com trabalhos de outros alunos como você, aqui na Docsity
Os melhores documentos à venda: Trabalhos de alunos formados
Prepare-se com as videoaulas e exercícios resolvidos criados a partir da grade da sua Universidade
Responda perguntas de provas passadas e avalie sua preparação.
Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Comunidade
Peça ajuda à comunidade e tire suas dúvidas relacionadas ao estudo
Descubra as melhores universidades em seu país de acordo com os usuários da Docsity
Guias grátis
Baixe gratuitamente nossos guias de estudo, métodos para diminuir a ansiedade, dicas de TCC preparadas pelos professores da Docsity
English-Portuguese-Glossary-Nautical-Terms.pdfEnglish-Portuguese-Glossary-Nautical-Terms.pdfEnglish-Portuguese-Glossary-Nautical-Terms.pdf
Tipologia: Traduções
Compartilhado em 31/07/2019
4.7
(3)7 documentos
1 / 91
Esta página não é visível na pré-visualização
Não perca as partes importantes!
Nautical Terms
English
Nautical Terms
Translated to Portuguese
Abaft Atrás de
Abeam Pelo través
Aboard A bordo
Adrift À deriva
Advection fog Névoeiro de advecção
Aft A Popa
Aground Encalhado
Ahead Adiante, para frente
Aids to navigation (ATON) Auxílio à navegação
Air draft Fluxo de ar
Air intake Entrada de ar
Air exhaust Exaustão do ar
Allision Embarque
Aloft a cima
Alternator Alternador
Amidship Centro do navio
Anchor Âncora, ferro
Anchorage area Área do ancoradouro
Anchor’s aweigh Levantar a âncora, levantar o ferro
Anchor bend (fisherman’s bend) Nó do pescador
Anchor light Luz da âncora
Anchor rode Amarra da âncora
Anchor well Poço da âncora
Aneroid barometer Barómetro aneróide
Apparent wind Vento aparente
Astern À popa
Athwartship Através da largura de uma embarcação
Attitude Atitude
Automatic pilot Piloto automático
Auxiliary engine Motor auxiliar
Backing plate Placa de suporte
Backing spring (line) Cabo para reboque no reverso
Regeiras, espringues secundárias
Backstay Etai de popa
Bar Barra
Barge Barca
Barograph Barógrafo
Barometer Barómetro
Bathing ladder Escada para nadadores
Batten Tala
Batten down! Fechar as escotilhas
Batten pocket Bolsa da régua
Battery Bateria
Battery charger Carregador de bateria
Beacon Baliza
Beam Vau, boca
Beam reach Vento de través
Bearing Azimute
Bear off Arribar
Beating Bolinar
Beaufort wind scale Escala Beaufort de vento
Before the wind Navegar com as velas cheias do vento
Bell buoy Bóia de sino
Below Abaixo do convés
Berth Beliches
Belt Correia da transmissão
Bilge Porão
Bilge alarm system Sistema de alarme ....
Bilge drain Dreno do porão
Bilge pump Bomba do porão
Bimini top Toldo Bimini
Binnacle Bitácula
Binocular Binóculos
Bitt Bitt
Bitter end Fim do cabo
Block Moitão, picadeiro
Boarding ladder Escada de embarque
Boat hook Croque
Cabin Cabine
Call sign Indicativo de chamada
Cam cleat Cunho mordedor
Can (buoy) Bóia cilíndrica
Capsize Capotar
Car Carro
Carburetor Carburador
Cardinal marks Marcas cardeais
Cardinal system of buoyage Sistema cardeal de bóia
Cast iron Ferro fundido
Cast off Largar
Catamaran Catamarã
Catenary Catenária
Cavitation Cavitação
Celestial navigation Navegação astronómica
Center of gravity Centro de gravidade
Center point method, circular area (SAR) Método do ponto central, área circular
Center point method, rectangular area
Método do ponto central, área retangular
Center point method, rectangular area,
bearing and distance (SAR)
Método do ponto central, área
retangular, direção e distância
Centerline Linha de Centro
Chafe Desgaste do velame
Chafing gear Material de proteção ao velame
Chain locker Paiol da amarra
Chainplate Chapa de fixação do olhal
Change oil Mudar o óleo
Channel (nav.) Canal
Channel (radio) Canal
Characteristic (ATON) Características
Chart Carta de navegação
Chart reader Leitor de cartas
Chart table Mesa de cartas
Chine Aresta viva
Chock Calço
Chop Mareta
Cleat Cunho
Clevis pin Perno com troço de argola
Clew Punho da escota
Close-hauled Bolina cerrada
Closeout Convergência de (ondas)
Closing Aproximando
Clove hitch Volta de fiél
Clutch Embreagem
Coach roof Teto da cabine
Coaming Braçola
Coast Guard- approved Aprovado pela Guarda Costeira
Coastal Costeira
Cockpit Cabina do piloto
Coil down - Como um pandeiro Poço
Cold front Frente fria
Colors Bandeira nacional
Comber Onda na orla da quebra
Combination buoy Bóia com sinais luminosos e acústicos
Combustion Combustão
Come about see: tack Punho da amura
Companionway Gaiúta de escotilha
Compartment Compartimento
Compass Bússola
Conventional direction of buoyant Marcação convencional de bóias
Cooling (water, air) Ar (água) de refrigeração
Corner method (SAR) Procurar dentro de uma área definida
por ângulos (método SAR)
COSPAS-SARSAT system Sistema COSPAS-SARSAT
Cotter pin Perno com troço de argola
Course Curso , Rumo, rota,
Cove Enseada
Coverage factor (C) Fator da cobertura
Cowls Traga vento
Coxswain Timoneiro
Crab Caranguejo
Craft Embarcação
Crash stop Parada repentina do motor
Crest Crista da onda
Cringle Olhal
Crossing situation Situação de cruzamento
Crucifix Coluna cruciforme, Crucifixo
Current (ocean) Corrente
Cutter (type of sailboat) Cúter
Cylinder Cilíndro
Cylinder head Cabeça do motor
Downwash Turbulência descendente provocada pelo
tempo, por uma hélice ou motor a jato
Downwind Sotavento
Draft (draught) Calado
Drag A garrar
Drift Deriva
Drogue Âncora flutuante
Drop pump Bomba de escoamento
Dry suit Traje Seco de Mergulho
Duct Canalização/Duto
Dynamic forces Forças dinâmicas
Ease Solte devagar
Ebb Maré Vasante
Ebb current Corrente da maré vasante
Ebb direction Direção da maré vasante
Eddy Redemoinho, turbilhão
Educator Educador
Electrical panel Painel elétrico
Electronic navigation Navegação eletrônica
Emergency Locator Transmitter (ELT) TLE (Transmissor de Localização de
Emergência)
Emergency position-indicating radio
Beacon (EPIRB)
EPIRB (Radiobaliza Indicador da
Posição de Emergência)
Emergency signal mirror Espelho sinal de emergência
Engine Motor
Engine battery Bateria do motor
Engine block Bloco do motor
Engine control panel Painel de controle do motor
Engine emissions Emissão de gases do motor
Engine filter Filtro do motor
Engine power Potência do motor
Engine starter Arranque do motor
Environmental forces Forças do meio-ambiente
Estimated position Posição estimada
European Community Certification Certificado da Comunidade Européia
Eye Olho
Eye of the wind Na orça/Olho do Vento
Eye splice Costura de mão, mãozinha/Olhal de
Costura
Frames Cavernames
Free communication with the sea Comunicação livre ao mar
Freeboard Altura do bordo livre
Front (meteo.) Frente do tempo
Fuel capacity Capacidade do combustível
Fuel gauge Indicador do combustível
Fully battened (sail) Réguas até ao mastro/Vela Talada
Funnel (fuel; ship) Funil
Furl (to) Ferrar/Amarrar
Gaff rig Carangueja
Galley Cozinha de bordo
Gas locker Compartimento do gas
Gasoline engine Motor a gasolina
Genoa Genoa
Gimbal Suspensão cardan
“Give way” vessel “Dar caminho”, “Ceder caminho”
Global Positioning System (GPS) GPS – Sistema Global de Posição
GPS/Plotter GPS – Sistema de Posicionamento Global
Gong buoy Badalo
Gooseneck Papagaio, pião de retranca
Grabline Corrimão (de cabo)
Grab rails Corrimão
Greenwich mean time Hora de Greenwich
Grommet Olhal
Ground fog Nevoeiro baixo
Group-flashing light Grupo relâmpagos
Group-occulting light Grupo “n” ocultações (Gp n Oc)
Gunwale Alcatrate, borda
Hypothermia Hipotérmia
Impeller Impulsor, impeler, ventuinha
Inflatable Inflável
In iron Vela solta com o vento a proa
In-mast furling Amarrada/Enrrolada dentro do Mastro
“I spell” (radio com.) “Soletro”
In step A passo
Inboard Motor de centro, interno
Inboard/Outdrive (I/O) Motor dentro do barco com transmissão
fora
Incident Command System (ICS) ICS - Sistema de comando ao incidente
Information marks Marcas de informação
Injection pump Bomba de injeção de informação
Injector Injetor
Inlet Admissão (Válvula de admissão)
Interface Interface
Inverter (mech.) Inversor mecânico
Inverter (electr.) Inversor
Isobars Isóbares
Isolated danger mark Marcas de perigo isolado
Kapok Paina, lã de seda
Ketch Queche, Ketch
Keel Quilha
Kicker hook (skiff hook) Gancho (croque) do barco para
enganchar o reboque
Knot (kn or kt) Nó
Knotmeter/log Registro de velocidade em nós
rReegistro da velocidade do nó
Landmark Ponto conspícuo
Landmark boundaries method (SAR) Método de pontos conspícuos (SAR)
Lateral marks Marcas laterais
Lateral system Sistema lateral
Lateral system of buoyage Sistema lateral de bóias
Latitude Latitude
Lazarette Lazareto
Leech Valuma
Lee helmed (boat) Leme com tendência para arribar
Leeward Sotavento, abatimento (nav)
Leeway Declinação
Length overall (LOA) Cumprimento fora a fora
Length on the water line (LWL) Cumprimento na linha de água
Life jacket Colete de salvação
Life raft Barco salva-vidas
Life ring (ring buoy) Salva-vida em forma de anel
Lifeline Cabo de segurança
Light Luz, farol
Light buoy Bóia luminosa
Light list Lista de faróis
Light rhythms Ritmo dos relâmpagos
Light sector Setor de luzes
Lighthouse Farol
Lightning protection Proteção contra relâmpagos
Limber holes ProteBoeiras
Line Retenida, corda, cabo
Linestopper Mordete para escota
List Lista
Local Notice to Mariners Aviso aos navegantes
Locker Armário, paiol
Log Registro
Logbook Registro do barco
Longitude Longitude
Longitudinal Longitudinal
Longshore current Corrente ao longo da costa
Long splice Costura de laborar
Lookout Vigia
“Loud and clear” (radio com.) “Alto e claro”
Loud hailer Altofalante