




























































































Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Prepare-se para as provas
Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity
Prepare-se para as provas com trabalhos de outros alunos como você, aqui na Docsity
Os melhores documentos à venda: Trabalhos de alunos formados
Prepare-se com as videoaulas e exercícios resolvidos criados a partir da grade da sua Universidade
Responda perguntas de provas passadas e avalie sua preparação.
Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium
Comunidade
Peça ajuda à comunidade e tire suas dúvidas relacionadas ao estudo
Descubra as melhores universidades em seu país de acordo com os usuários da Docsity
Guias grátis
Baixe gratuitamente nossos guias de estudo, métodos para diminuir a ansiedade, dicas de TCC preparadas pelos professores da Docsity
Adj-v-ada nome com o sufixo –ada derivado de verbo de base adjetiva ... TABELA II: Lista de adjetivos e verbos derivados com –ecer .
Tipologia: Notas de aula
Compartilhado em 07/11/2022
4.4
(172)415 documentos
1 / 113
Esta página não é visível na pré-visualização
Não perca as partes importantes!
Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação stricto sensu em Linguística do Centro de Ciências Humanas e Naturais, da Universidade Federal do Espírito Santo, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em Linguística na área de concentração em Estudos Analítico-Descritivos da Linguagem.
Orientador: Profª Drª Aucione D. Smarsaro.
Agradeço em primeiro lugar a Deus, que me guiou em todos os momentos.
Aos meus pais, Zeca e Amélia, e aos meus irmãos por estarem sempre ao meu lado me apoiando e me incentivando.
Ao Rodrigo pelo incentivo e pela confiança.
Aos meus amigos e aos meus colegas de mestrado pela força e motivação.
A minha orientadora, Profª Drª Aucione Smarsaro pelo conhecimento compartilhado, pela compreensão e pelo incentivo.
Ao Prof. Dr. Eric Laporte que me iniciou nos estudos com o Léxico-Gramática e pelas orientações fundamentais.
À Universidade Federal do Espírito Santo – UFES, pelo apoio institucional.
A Capes, pelo apoio financeiro, com concessão de bolsa de estudos.
Obrigada a todos!
This research presents a syntactic-semantic description of verbs derived from adjectives with suffix – ecer , for example, enriquecer “enrich”, amadurecer “ripen” and fortalecer “strengthen”, and with suffix – izar , for example, banalizar “banalize” and suavizar “soften” in pairs of simple sentences like: (1) A herança enriqueceu Pedro “The heritage enriched Pedro”, (1a) A herança tornou Pedro rico “The heritage made Pedro rich” and (2) O aumento da renda banalizou as viagens “Rising incomes trivialized travel ”, (2a ) O aumento da renda tornou as viagens banais “Rising incomes made the banal travel” , in order to observe the semantic correspondence between base sentences (1) and (2) and transformed sentences (1a) and (2a). The description of the verbs is based on a list of deadjectival verbs in – ecer and – izar collected through searches in dictionaries, in the web and by introspection. From these verbs, simple sentences are built to observe their syntactic-semantic properties. The analysis of syntactic-semantic properties of the verbs is carried out within the theoretical-methodological model of Lexicon-Grammar (1975), defined by linguist Maurice Gross. These properties are encoded through syntactic formulas. The description of the structures’ properties allows for the elaboration of a language resource in the format of a Lexicon-Grammar table. The table is composed of a list of 88 deadjectival verbs with suffix – ecer and 84 verbs with– izar. The encoded description of the properties of verbs can be included in a data base for Automatic Processing of Natural Language (PLN).
Keywords: Derivation. Syntactic-semantic description. Suffixes – ecer and – izar. Lexicon-Grammar. Automatic Processing of Natural Language. .
N 0 nome ou grupo nominal que ocupa a posição de sujeito na frase base
N1, N 2 nome ou grupo nominal que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base
Adj adjetivo
Prep preposição
Adj-v verbo de base adjetiva
Loc preposição locativa
Adv+aten advérbio atenuante
Det determinante
Nhum nome humano
Nabs nome abstrato
Nconc nome concreto
N 1 hum nome humano que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base
N 1 abs nome abstrato que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base
N 1 conc nome concreto que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base
Dposs determinante possessivo
Ddem determinante demonstrativo
Dind determinante indefinido
TABELA I: Exemplo de Tabela do Léxico-Gramática ............................................... 40
TABELA II: Lista de adjetivos e verbos derivados com – ecer .................................. 51
TABELA III: Lista de adjetivos derivados com – izar ................................................. 54
TABELA IV: tabelas com as propriedades sintático-semânticas dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer ...................................................................... 91
TABELA V: tabelas com as propriedades sintático-semânticas dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – izar ........................................................................ 98
13
Esta pesquisa apresenta uma análise e uma descrição de verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar e se insere no âmbito de duas áreas: a linguística e, indiretamente, a informática.
As descrições das estruturas linguísticas são relevantes para a compreensão do funcionamento da língua e delas dependem os profissionais que trabalham com o PLN (Processamento Automático de Linguagem Natural).
Para o processamento de qualquer língua é necessário que todos os itens lexicais e combinações de estruturas sejam descritos e formalizados para que os resultados possam ser utilizados pelos informatas.
A área de conhecimento que relaciona linguística e informática é a Linguística Computacional, que possibilita a construção de sistemas que sejam capazes de reconhecer e produzir informação apresentada em linguagem natural (VIEIRA; LIMA, 2001). Esse ramo da linguística, de acordo com Othero (2006), investiga o tratamento computacional da linguagem e das línguas naturais.
A relação entre linguística e informática se faz muito necessária na medida em que não existe uma ferramenta computacional que dê conta de um estudo profundo das línguas naturais que abranja os três níveis de análise (morfológico, sintático e semântico).
Com o objetivo de estudar profundamente a língua no nível morfológico, sintático e semântico, seleciona-se, entre tantas estruturas que necessitam de uma descrição formalizada para o PLN, a descrição de verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar.
15
Há outras construções que também podem explorar a relação entre verbo de base adjetiva com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar e o adjetivo base, por exemplo (3) e (4):
(1) A herança enriqueceu Pedro (2) A herança tornou Pedro rico
(3) Pedro enriqueceu (4) Pedro ficou rico
Existe uma simetria em todos os sentidos nesse conjunto.
(1) e (3) têm o verbo enriquecer ;
(2) e (4) têm o adjetivo rico ;
(1) e (2) são semanticamente equivalentes; em paralelo (3) e (4) também.
(1) e (2) têm o sujeito causativo; em paralelo (3) e (4) não têm, mas ele pode ser inserido na forma de um complemento preposicionado com a herança.
Para observar a relação entre o verbo e o adjetivo, pode-se analisar (1)-(2) ou (3)- (4).
Escolheu-se (1) e (2) porque tem um argumento a mais, que é o sujeito causativo, e sempre fica mais simples tomar como ponto de partida a construção de extensão máxima, pois uma transformação que elimina alguma coisa é mais simples do que uma transformação que insere alguma coisa.
Essa descrição das propriedades das estruturas permite a elaboração de um recurso linguístico no formato proposto por Gross (1975) de uma Tabela do Léxico- Gramática que pode ser utilizada como dicionário eletrônico em bases de dados para o PLN.
A descrição das propriedades codificadas de cada verbo, apresentada nas tabelas construídas durante a pesquisa, permite o cruzamento dos dados e formaliza as características das estruturas analisadas e as diferenças de sentido entre elas.
16
A tabela representa um recurso linguístico concebido e realizado pelo linguista (GROSS, 1975), e que pode ser utilizado pelos informatas.
Nesta pesquisa privilegiamos o estudo sobre a correspondência semântica entre estruturas, representando-as por fórmulas sintáticas em tabelas do Léxico- Gramática. As fórmulas descrevem o comportamento sintático-semântico dos verbos numa estrutura frasal, por isso são importantes para aplicações como a tradução de um texto em português para outra língua em PLN.
A tradução do verbo embrutecer do português para o francês, por exemplo, não seria eficiente, pois não há no francês uma palavra que corresponda ao sentido de embrutecer. Com os resultados deste estudo, uma frase com esse verbo pode ser traduzida como se contivesse a expressão tornar bruto.
Uma das tarefas que precedem a construção de sistemas de PLN é a elaboração de bases de dados lexicais, que apresentem uma descrição das propriedades sintático- semânticas das construções, consoante às entradas lexicais.
A descrição formalizada de todo e qualquer tipo de estrutura do português é fundamental para o PLN, considerando que a máquina não reconhece explicações linguísticas e, sim, fórmulas que representam as informações linguísticas.
Quanto mais descrições formalizadas do léxico do português forem feitas, melhor será a qualidade dos dados linguísticos arquivados em dicionários eletrônicos. Esse trabalho é uma contribuição para que essas informações linguísticas possam ser utilizadas pelos informatas no processamento automático de Língua Portuguesa.
Esta pesquisa, portanto, é relevante para várias aplicações, por exemplo, a tradução automática de um texto de língua estrangeira para o português ou vice-versa, geração de resumo a partir de um texto fornecido à máquina, extração de informações a partir de uma pergunta feita em site de busca.
18
Além disso, os textos traduzidos por sistemas automáticos necessitam de revisão feita por humanos para evitar ambiguidade, por exemplo. Laporte et al. (2012, p.
processamento da linguagem representa um enorme desafio para os linguistas, pois exige o conhecimento de várias áreas para tratar a língua de maneira automática, por meio de formalismos que explicitam os conhecimentos linguísticos.
1.2.2 Contribuições para o Processamento Automático de Linguagem Natural (PLN)
O processamento automático de linguagem natural necessita das descrições linguísticas para o uso de diversas aplicações, por exemplo, a tradução automática.
A descrição das propriedades sintático-semânticas de todos os itens lexicais de uma língua permite a construção de dicionários eletrônicos mais completos. Esse trabalho envolve um conhecimento de todas as áreas – sintaxe, morfologia, semântica, levando-se em consideração os empregos, usos, variações e funcionamento dos itens lexicais.
A descrição, para ser utilizada pela máquina, deve apresentar as propriedades sintático-semânticas, de cada item lexical, codificadas por símbolos, o mais fiel possível às características de cada item. O método do Léxico-gramática tem essa proposta: descrever as propriedades dos itens lexicais, criando recursos linguísticos que possam ser utilizados no PLN.
Quanto mais descrições de elementos lexicais de uma língua forem feitas, maior será o banco de dados a serem incluídos em dicionários eletrônicos. É importante para o PLN descrições de qualidade de estruturas linguísticas. Pacheco e Laporte (2013, p. 165) afirmam que
o trabalho de descrição do português que tem por objetivo a aplicação em processamento automático de linguagem natural e depende da descrição das estruturas das línguas, de forma que a qualidade dessas aplicações se relaciona proporcionalmente à qualidade e à quantidade de estruturas compostas cobertas pela pesquisa.
19
Na descrição de estruturas de uma língua, os linguistas devem levar em conta as particularidades da gramática da língua e as variadas formas de uso dessa gramática (LAPORTE; PACHECO, 2012).
Para se alcançar resultados mais eficazes no PLN, a Linguística e a Informática devem interagir, já que a Informática precisa de descrições linguísticas e a Linguística necessita apresentá-las de maneira que possam ser utilizadas pela máquina (SMARSARO, 2007).
1.2.3 Contribuições para o ensino de Língua Portuguesa
Esta pesquisa apresenta uma descrição das propriedades sintático-semânticas de verbos de base adjetiva com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar , e a partir descrição dessas propriedades, os professores poderão mostrar aos alunos características dos verbos que não são, de modo geral, apresentadas nas gramáticas tradicionais nem em livros didáticos. Portanto, há uma contribuição inestimável para o ensino de Língua Portuguesa.
Como proposta de aplicação dos resultados da descrição ao ensino de língua portuguesa, apresenta-se, por exemplo, uma atividade, cujo objetivo é mostrar as possibilidades de combinação de palavras. Sabe-se que certas combinações de palavras são incompatíveis. Ilari (2012, p. 47) afirma que “os linguistas formulam hipóteses de que as palavras se relacionam reciprocamente, ou, dito de outra maneira, que há entre elas ‘restrições de seleção’”.
Diante disso, propõe-se uma atividade na qual o aluno tem a tarefa de identificar o complemento verbal dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer.
A atividade se constitui em identificar o complemento verbal em frases com sujeito e verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer, de acordo com as restrições de sentido exigidas pelo sujeito e pelo verbo, como mostra o exemplo a seguir
a) A água quente amoleceu {*a saudade, as batatas, a lua}. b) A doença empalideceu {a piscina, *a mesa, o paciente}.