Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

descrição de verbos de base adjetiva derivados com os ..., Notas de aula de Construção

Adj-v-ada nome com o sufixo –ada derivado de verbo de base adjetiva ... TABELA II: Lista de adjetivos e verbos derivados com –ecer .

Tipologia: Notas de aula

2022

Compartilhado em 07/11/2022

usuário desconhecido
usuário desconhecido 🇧🇷

4.4

(172)

415 documentos

1 / 113

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO
CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS E NATURAIS
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO STRICTO SENSU EM LINGUÍSTICA
LARISSA PICOLI
DESCRIÇÃO DE VERBOS DE BASE ADJETIVA DERIVADOS COM
OS SUFIXOS -ECER E -IZAR, PARA O PROCESSAMENTO
AUTOMÁTICO DE LINGUAGEM NATURAL
VITÓRIA
2015
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b
pf2c
pf2d
pf2e
pf2f
pf30
pf31
pf32
pf33
pf34
pf35
pf36
pf37
pf38
pf39
pf3a
pf3b
pf3c
pf3d
pf3e
pf3f
pf40
pf41
pf42
pf43
pf44
pf45
pf46
pf47
pf48
pf49
pf4a
pf4b
pf4c
pf4d
pf4e
pf4f
pf50
pf51
pf52
pf53
pf54
pf55
pf56
pf57
pf58
pf59
pf5a
pf5b
pf5c
pf5d
pf5e
pf5f
pf60
pf61
pf62
pf63
pf64

Pré-visualização parcial do texto

Baixe descrição de verbos de base adjetiva derivados com os ... e outras Notas de aula em PDF para Construção, somente na Docsity!

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO

CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS E NATURAIS

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO STRICTO SENSU EM LINGUÍSTICA

LARISSA PICOLI

DESCRIÇÃO DE VERBOS DE BASE ADJETIVA DERIVADOS COM

OS SUFIXOS - ECER E -IZAR , PARA O PROCESSAMENTO

AUTOMÁTICO DE LINGUAGEM NATURAL

VITÓRIA

LARISSA PICOLI

DESCRIÇÃO DE VERBOS DE BASE ADJETIVA DERIVADOS COM

OS SUFIXOS - ECER E -IZAR , PARA O PROCESSAMENTO

AUTOMÁTICO DE LINGUAGEM NATURAL

Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação stricto sensu em Linguística do Centro de Ciências Humanas e Naturais, da Universidade Federal do Espírito Santo, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em Linguística na área de concentração em Estudos Analítico-Descritivos da Linguagem.

Orientador: Profª Drª Aucione D. Smarsaro.

VITÓRIA

AGRADECIMENTOS

Agradeço em primeiro lugar a Deus, que me guiou em todos os momentos.

Aos meus pais, Zeca e Amélia, e aos meus irmãos por estarem sempre ao meu lado me apoiando e me incentivando.

Ao Rodrigo pelo incentivo e pela confiança.

Aos meus amigos e aos meus colegas de mestrado pela força e motivação.

A minha orientadora, Profª Drª Aucione Smarsaro pelo conhecimento compartilhado, pela compreensão e pelo incentivo.

Ao Prof. Dr. Eric Laporte que me iniciou nos estudos com o Léxico-Gramática e pelas orientações fundamentais.

À Universidade Federal do Espírito Santo – UFES, pelo apoio institucional.

A Capes, pelo apoio financeiro, com concessão de bolsa de estudos.

Obrigada a todos!

ABSTRACT

This research presents a syntactic-semantic description of verbs derived from adjectives with suffix – ecer , for example, enriquecer “enrich”, amadurecer “ripen” and fortalecer “strengthen”, and with suffix – izar , for example, banalizar “banalize” and suavizar “soften” in pairs of simple sentences like: (1) A herança enriqueceu Pedro “The heritage enriched Pedro”, (1a) A herança tornou Pedro rico “The heritage made Pedro rich” and (2) O aumento da renda banalizou as viagens “Rising incomes trivialized travel ”, (2a ) O aumento da renda tornou as viagens banais “Rising incomes made the banal travel” , in order to observe the semantic correspondence between base sentences (1) and (2) and transformed sentences (1a) and (2a). The description of the verbs is based on a list of deadjectival verbs in – ecer and – izar collected through searches in dictionaries, in the web and by introspection. From these verbs, simple sentences are built to observe their syntactic-semantic properties. The analysis of syntactic-semantic properties of the verbs is carried out within the theoretical-methodological model of Lexicon-Grammar (1975), defined by linguist Maurice Gross. These properties are encoded through syntactic formulas. The description of the structures’ properties allows for the elaboration of a language resource in the format of a Lexicon-Grammar table. The table is composed of a list of 88 deadjectival verbs with suffix – ecer and 84 verbs with– izar. The encoded description of the properties of verbs can be included in a data base for Automatic Processing of Natural Language (PLN).

Keywords: Derivation. Syntactic-semantic description. Suffixes – ecer and – izar. Lexicon-Grammar. Automatic Processing of Natural Language. .

TABELA DE SÍMBOLOS

N 0 nome ou grupo nominal que ocupa a posição de sujeito na frase base

N1, N 2 nome ou grupo nominal que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base

Adj adjetivo

Prep preposição

Adj-v verbo de base adjetiva

Loc preposição locativa

Adv+aten advérbio atenuante

Det determinante

Nhum nome humano

Nabs nome abstrato

Nconc nome concreto

N 1 hum nome humano que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base

N 1 abs nome abstrato que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base

N 1 conc nome concreto que ocupa a posição de complemento do predicado na frase base

Dposs determinante possessivo

Ddem determinante demonstrativo

Dind determinante indefinido

  • representa a ocorrência de determinada propriedade nas tabelas

LISTA DE TABELAS

TABELA I: Exemplo de Tabela do Léxico-Gramática ............................................... 40

TABELA II: Lista de adjetivos e verbos derivados com – ecer .................................. 51

TABELA III: Lista de adjetivos derivados com – izar ................................................. 54

TABELA IV: tabelas com as propriedades sintático-semânticas dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer ...................................................................... 91

TABELA V: tabelas com as propriedades sintático-semânticas dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – izar ........................................................................ 98

SUMÁRIO

  • 1 INTRODUÇÃO
    • 1.1 APRESENTAÇÃO DO TEMA
    • 1.2 JUSTIFICATIVA
      • 1.2.1 Processamento Automático de Linguagem Natural (PLN).........................
      • (PLN) 1.2.2 Contribuições para o Processamento Automático de Linguagem Natural
      • 1.2.3 Contribuições para o ensino de Língua Portuguesa
    • 1.3 ORGANIZAÇÃO DO TRABALHO
  • 2 OBJETIVOS
    • 2.1 OBJETIVO GERAL
    • 2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS
  • 3 OBJETO DE ESTUDO
    • 3.1 VERBOS DE BASE ADJETIVA DERIVADOS COM O SUFIXO – ECER
      • 3.1.1 O sufixo – ecer na parassíntese
      • 3.1.2 Sufixação com – ecer
      • 3.1.3 Um caso particular
    • 3.2 VERBOS DE BASE ADJETIVA DERIVADOS COM O SUFIXO – IZAR
      • 3.2.1 Sufixação com -izar
      • 3.2.2 Derivação prefixal e sufixal
      • 3.2.3 Um caso particular
  • 4 BREVE REVISÃO DE LITERATURA
  • 5 PRESSUPOSTOS TEÓRICOS
    • 5.1 TEORIA TRANSFORMACIONAL
    • 5.2 LÉXICO-GRAMÁTICA
    • 5.3 GRAMÁTICA DE VALÊNCIAS
  • 6 METODOLOGIA
    • 6.1 DESCRIÇÃO DAS PROPRIEDADES
    • 6.2 TABELAS DO LÉXICO-GRAMÁTICA
      • 6.2.1 As fórmulas sintáticas
      • 6.2.2 Entradas lexicais
  • ELETRÔNICO 7 RECURSO LINGUÍSTICO: UMA BASE DE DADOS PARA DICIONÁRIO
  • 8 ANÁLISE DAS PROPRIEDADES: APLICANDO CRITÉRIOS
    • 8.1 PROPRIEDADES ESTRUTURAIS
      • 8.1.1 Número de argumentos
      • 8.1.2 Determinantes
    • 8.2 PROPRIEDADES DISTRIBUCIONAIS
      • 8.2.1 Propriedades distribucionais do sujeito - N
      • 8.2.2 Propriedades distribucionais do complemento do verbo – N
    • 8.3 PROPRIEDADES TRANSFORMACIONAIS
      • 8.3.1 Correspondência semântica com verbo tornar
      • 8.3.2 Apassivização
        • 8.3.2.1 Transformação com a passiva analítica
        • 8.3.2.2 Transformação com passiva sintética
      • 8.3.3 Transformação média
      • sufixos – ecer e – izar 8.3.4 Variação com verbo fazer nas formações verbais de base adjetiva com os
      • sufixos – ecer e – izar 8.3.5 Variação com verbo ter nas formações verbais de base adjetiva com os
      • sufixos – ecer e – izar 8.3.6 Variação com verbo dar nas formações verbais de base adjetiva com os
      • sufixos – ecer e – izar 8.3.7 Variação com verbo ficar nas formações verbais de base adjetiva com os
      • 8.3.8 Reflexivização
      • 8.3.9 Formação de grupo nominal a partir de redução de relativa
      • 8.3.10 Nominalização
      • 8.3.11 Pronominalização
  • 9 TABELAS – RESULTADO DA DESCRIÇÃO........................................................
    • 9.1 TABELA IV – Descrição dos verbos em – ecer.
    • 9.2 TABELA V – Descrição dos verbos em – izar.
  • 10 CONCLUSÃO
  • REFERÊNCIAS.......................................................................................................

13

1 INTRODUÇÃO

Esta pesquisa apresenta uma análise e uma descrição de verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar e se insere no âmbito de duas áreas: a linguística e, indiretamente, a informática.

As descrições das estruturas linguísticas são relevantes para a compreensão do funcionamento da língua e delas dependem os profissionais que trabalham com o PLN (Processamento Automático de Linguagem Natural).

Para o processamento de qualquer língua é necessário que todos os itens lexicais e combinações de estruturas sejam descritos e formalizados para que os resultados possam ser utilizados pelos informatas.

A área de conhecimento que relaciona linguística e informática é a Linguística Computacional, que possibilita a construção de sistemas que sejam capazes de reconhecer e produzir informação apresentada em linguagem natural (VIEIRA; LIMA, 2001). Esse ramo da linguística, de acordo com Othero (2006), investiga o tratamento computacional da linguagem e das línguas naturais.

A relação entre linguística e informática se faz muito necessária na medida em que não existe uma ferramenta computacional que dê conta de um estudo profundo das línguas naturais que abranja os três níveis de análise (morfológico, sintático e semântico).

Com o objetivo de estudar profundamente a língua no nível morfológico, sintático e semântico, seleciona-se, entre tantas estruturas que necessitam de uma descrição formalizada para o PLN, a descrição de verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar.

15

Há outras construções que também podem explorar a relação entre verbo de base adjetiva com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar e o adjetivo base, por exemplo (3) e (4):

(1) A herança enriqueceu Pedro (2) A herança tornou Pedro rico

(3) Pedro enriqueceu (4) Pedro ficou rico

Existe uma simetria em todos os sentidos nesse conjunto.

(1) e (3) têm o verbo enriquecer ;

(2) e (4) têm o adjetivo rico ;

(1) e (2) são semanticamente equivalentes; em paralelo (3) e (4) também.

(1) e (2) têm o sujeito causativo; em paralelo (3) e (4) não têm, mas ele pode ser inserido na forma de um complemento preposicionado com a herança.

Para observar a relação entre o verbo e o adjetivo, pode-se analisar (1)-(2) ou (3)- (4).

Escolheu-se (1) e (2) porque tem um argumento a mais, que é o sujeito causativo, e sempre fica mais simples tomar como ponto de partida a construção de extensão máxima, pois uma transformação que elimina alguma coisa é mais simples do que uma transformação que insere alguma coisa.

Essa descrição das propriedades das estruturas permite a elaboração de um recurso linguístico no formato proposto por Gross (1975) de uma Tabela do Léxico- Gramática que pode ser utilizada como dicionário eletrônico em bases de dados para o PLN.

A descrição das propriedades codificadas de cada verbo, apresentada nas tabelas construídas durante a pesquisa, permite o cruzamento dos dados e formaliza as características das estruturas analisadas e as diferenças de sentido entre elas.

16

A tabela representa um recurso linguístico concebido e realizado pelo linguista (GROSS, 1975), e que pode ser utilizado pelos informatas.

1.2 JUSTIFICATIVA

Nesta pesquisa privilegiamos o estudo sobre a correspondência semântica entre estruturas, representando-as por fórmulas sintáticas em tabelas do Léxico- Gramática. As fórmulas descrevem o comportamento sintático-semântico dos verbos numa estrutura frasal, por isso são importantes para aplicações como a tradução de um texto em português para outra língua em PLN.

A tradução do verbo embrutecer do português para o francês, por exemplo, não seria eficiente, pois não há no francês uma palavra que corresponda ao sentido de embrutecer. Com os resultados deste estudo, uma frase com esse verbo pode ser traduzida como se contivesse a expressão tornar bruto.

Uma das tarefas que precedem a construção de sistemas de PLN é a elaboração de bases de dados lexicais, que apresentem uma descrição das propriedades sintático- semânticas das construções, consoante às entradas lexicais.

A descrição formalizada de todo e qualquer tipo de estrutura do português é fundamental para o PLN, considerando que a máquina não reconhece explicações linguísticas e, sim, fórmulas que representam as informações linguísticas.

Quanto mais descrições formalizadas do léxico do português forem feitas, melhor será a qualidade dos dados linguísticos arquivados em dicionários eletrônicos. Esse trabalho é uma contribuição para que essas informações linguísticas possam ser utilizadas pelos informatas no processamento automático de Língua Portuguesa.

Esta pesquisa, portanto, é relevante para várias aplicações, por exemplo, a tradução automática de um texto de língua estrangeira para o português ou vice-versa, geração de resumo a partir de um texto fornecido à máquina, extração de informações a partir de uma pergunta feita em site de busca.

18

Além disso, os textos traduzidos por sistemas automáticos necessitam de revisão feita por humanos para evitar ambiguidade, por exemplo. Laporte et al. (2012, p.

  1. afirmam que o

processamento da linguagem representa um enorme desafio para os linguistas, pois exige o conhecimento de várias áreas para tratar a língua de maneira automática, por meio de formalismos que explicitam os conhecimentos linguísticos.

1.2.2 Contribuições para o Processamento Automático de Linguagem Natural (PLN)

O processamento automático de linguagem natural necessita das descrições linguísticas para o uso de diversas aplicações, por exemplo, a tradução automática.

A descrição das propriedades sintático-semânticas de todos os itens lexicais de uma língua permite a construção de dicionários eletrônicos mais completos. Esse trabalho envolve um conhecimento de todas as áreas – sintaxe, morfologia, semântica, levando-se em consideração os empregos, usos, variações e funcionamento dos itens lexicais.

A descrição, para ser utilizada pela máquina, deve apresentar as propriedades sintático-semânticas, de cada item lexical, codificadas por símbolos, o mais fiel possível às características de cada item. O método do Léxico-gramática tem essa proposta: descrever as propriedades dos itens lexicais, criando recursos linguísticos que possam ser utilizados no PLN.

Quanto mais descrições de elementos lexicais de uma língua forem feitas, maior será o banco de dados a serem incluídos em dicionários eletrônicos. É importante para o PLN descrições de qualidade de estruturas linguísticas. Pacheco e Laporte (2013, p. 165) afirmam que

o trabalho de descrição do português que tem por objetivo a aplicação em processamento automático de linguagem natural e depende da descrição das estruturas das línguas, de forma que a qualidade dessas aplicações se relaciona proporcionalmente à qualidade e à quantidade de estruturas compostas cobertas pela pesquisa.

19

Na descrição de estruturas de uma língua, os linguistas devem levar em conta as particularidades da gramática da língua e as variadas formas de uso dessa gramática (LAPORTE; PACHECO, 2012).

Para se alcançar resultados mais eficazes no PLN, a Linguística e a Informática devem interagir, já que a Informática precisa de descrições linguísticas e a Linguística necessita apresentá-las de maneira que possam ser utilizadas pela máquina (SMARSARO, 2007).

1.2.3 Contribuições para o ensino de Língua Portuguesa

Esta pesquisa apresenta uma descrição das propriedades sintático-semânticas de verbos de base adjetiva com o sufixo – ecer e com o sufixo – izar , e a partir descrição dessas propriedades, os professores poderão mostrar aos alunos características dos verbos que não são, de modo geral, apresentadas nas gramáticas tradicionais nem em livros didáticos. Portanto, há uma contribuição inestimável para o ensino de Língua Portuguesa.

Como proposta de aplicação dos resultados da descrição ao ensino de língua portuguesa, apresenta-se, por exemplo, uma atividade, cujo objetivo é mostrar as possibilidades de combinação de palavras. Sabe-se que certas combinações de palavras são incompatíveis. Ilari (2012, p. 47) afirma que “os linguistas formulam hipóteses de que as palavras se relacionam reciprocamente, ou, dito de outra maneira, que há entre elas ‘restrições de seleção’”.

Diante disso, propõe-se uma atividade na qual o aluno tem a tarefa de identificar o complemento verbal dos verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer.

A atividade se constitui em identificar o complemento verbal em frases com sujeito e verbos de base adjetiva derivados com o sufixo – ecer, de acordo com as restrições de sentido exigidas pelo sujeito e pelo verbo, como mostra o exemplo a seguir

a) A água quente amoleceu {*a saudade, as batatas, a lua}. b) A doença empalideceu {a piscina, *a mesa, o paciente}.