



Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Los mejores documentos en venta realizados por estudiantes que han terminado sus estudios
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Descubre las mejores universidades de tu país según los usuarios de Docsity
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Una descripción detallada de cómo transcurre un día de seguridad en un aeropuerto, mostrando interacciones inesperadas entre pasajeros y la policía. El texto incluye dos partes en español e inglés, lo que ofrece una perspectiva comparativa de cómo se manejan las situaciones en ambos idiomas.
Tipo: Apuntes
1 / 6
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!
Obra: ALERTA AEROPUERTO Grupo: John Ardila Sebastián Evlin Eliana
Policía: Hola buenos días, mi nombre es Anderson Chaux, nací en Michigan y mi sueño siempre fue el de ser policía, estudie y hoy pertenezco a esa institución, trabajo actualmente como policía adscrito al aeropuerto de los ángeles, el día de hoy les mostrare como trascurre un día donde se brinda seguridad a los usuarios que aquí asisten. Como siempre nos encontramos todo tipo de situaciones inesperadas, vamos a ver que nos depara un día caluroso como el de hoy: El policía camina hacia el sitio de ingreso al check in Policía: realizare revistas y verificación minuciosa de equipaje, el día de hoy les corresponde a los colombianos. Empezare con la dama que esta de color…. Policía: Buenas tardes señorita, Señorita Boyacense: ¿Buenas tardes señor policía, hice algo malo, porque me mira así? Policía: no señorita solo vamos a revisar su equipaje y le voy hacer algunas preguntas, acompáñeme. Policía: ¿Cuál es su nombre, de donde viene y cuánto tiempo estará en los estados unidos? Señorita Boyacense: me llamo Eliana pancracia, vengo de Raquira Boyacá y voy a estar 20 días donde mi tío Segismundo. venga y eso como para que o que, a donde me lleva. Llegan al sitio de la revisión: Policía: la noto muy nerviosa. mientras revisa la mira y ella mueve los ojos hacia todas partes asustada. Policía: usted viaja sola o está acompañada. Señorita Boyacense: pues sola o ve a alguien más, si casi no puedo pagar mi pasaje que iba a traer a otro. Policía: tranquila desocupe la maleta para observar que lleva en ella. Señorita Boyacense: no que pena que me va sacar los calzones en público. No señor. Policía: es un procedimiento de rutina. Señorita Boyacense: dice en español que hijuemadre pa abusivo hola, que vergüenza. Policía: ¿me está hablando algo? Señorita boyacense: nada nada mi capitán. Policía: ¿no soy capitán, y dígame que es esta bolsa porque esta tan envuelta? Señorita boyacense: Son unas bombas……
Policía: ¿Unas bombas? Señorita Boyacense: No me dejo terminar. Son unas bombas deliciosas para comer, son papas. Policía: ¿Cómo así? ¿Son papas bombas? Voy a tener que detenerla…. Señorita Boyacense: No señor, pero si solo es comida… Policía: Tendré que revisar que es lo que está portando. Revisa y le dice Policía: puede seguir que este muy bien, bienvenida Señorita boyacense: hasta luego señor policía. Se aleja ofuscada, mientras el policía revisa la maleta de la boyacense aparece una colombiana (nicol)
Traducción: Police: Hello good morning, my name is Anderson Chaux, I was born in Michigan and my dream was always to be a policeman, I studied and today I belong to that institution, I am currently working as a police officer attached to the Los Angeles airport, today I will show you how a day goes by where security is provided to the users who attend here. As we always encounter all kinds of unexpected situations, let's see what a hot day like today has in store for us: El policía camina hacia el sitio de ingreso al check in Police: I will carry out REVISIONS and meticulous verification of luggage, today it corresponds to Colombians. I'll start with the lady who WEARS COLORFUL CLOTHES Police: Good afternoon miss, Miss Boyacense: Good afternoon, Mr. Police, I did something wrong, why ARE YOU LOOKING at me IN THAT WAY? Police: no miss, we're just going to check your luggage and I'm going to ask you some questions, come with me, PLEASE Police: What is your name, where do you come from and how long will you be in the United States? Miss Boyacense: my name is Eliana pancracia, I come from Raquira Boyacá and I am going to be 20 days where my uncle Segismundo. Come on and that as for what or what, where it takes me. Llegan al sitio de la revision:
Nicol: Señor si quiere quédese con mis pertenencias, no tengo dinero. Policía: Bueno dejémoslo así, vamos a revisar que tiene por acá. Nicol Boyacense: Usted hasta que hora me va a tener acá. Voy a gritar…. (Grita), En mi país no pasa esto. Me hace falta mi papa, el maíz, el ganado, mis gallinas……. Policía: Bien por usted. Nicol: Señor no sea grosero (levanta la voz) Policía: No me levante la voz (Enfurecido) Nicol: Yo hago lo que quiero. Norteamericanos tenían que ser. Policía: Si sigue en esa actitud voy a tener que llevármela a la cárcel. Nicol: No señor agente no haga eso (Hace cara de tristeza) Le ruego que no me lleve, yo tengo ocho hijos, 2 esposos, bueno realmente uno murió y el otro lo tengo trabajando. Policía: Cálmese, podemos arreglarlo. Con mirada coqueta y levantándose un poco la falda le dice al policía. Nicol: Yo le doy todo lo que quiera Policía: ¿Lo que quiera?, no señora ya puede seguir.
Traducción Pastusa NICOL: Mr. Police, I would like to ask you, what is the corridor for trips to Miami? Police: Miss, but first let me ask you, where are you from? Pastusa Nicol: Although I have an Italian face, I am from Colombia. Why? Police: for nothing, and what is your name and why do you come to the United States? Nicol: My name is Nicolasa, I go TO MY COUSIN´S HOUSE I haven't seen THEM FOR AGES a long time. Police: Stay here with me. Do you know this lady? Do not lie. Pastusa Nicol: Sir, I just wanted you to inform me of the place where the exit to Miami is…. What happen? Police: Nothing is wrong with me, but I have to TELL you if you want to leave here free I must have some reasons (shows a dollar sign with his fingers). Nicol: Do you want money, BUT I don't have a sir? Police: No ma'am here it is called support for the law. Nicol: Sir, if you want to keep my belongings, I don't have any money. Police: Well let's leave it at that, let's check what you have here. Nicol: You will have me here until what time. I'm going to sHOUT (Grita),
This does not happen in my country. I need my potato, corn, cattle, my chickens ……. Police: Good for you. Nicol: Sir, don't be rude (raise his voice) Police: Don't raise your voice to me (Enraged) Nicol: I do what I want. Americans had to be. Police: If she continues in that attitude I will have to take her to jail. Nicol: No sir agent doesn’t do that (Hace cara de tristeza) I beg you don't take me I have one of them working Police: Calm down, we can fix it. Con mirada coqueta y levantándose un poco la falda le dice al policía. Nicol: I give YOU everything YOU WANT Police: What I want? No, ma'am, you can continue.
Policía: Ultima revisión por hoy, estoy cansado. Venga para acá señor, para done va con tanta prisa Paisa John: pues para adelante es para allá papito. Policía: déjeme vamos a revisar su maleta, mientras tanto dígame su nombre y que viene hacer a estados unidos. Paisa: Que te dijera soy de envigado, me llamo Alexis José Jaramillo, e ave maría paisa de nacimiento a mucho honor y vengo a producir papá… por eso vengo cargado… Policía: ¿y cómo que trae el señor es ese equipaje tan grande? Paisa: e ave maría que personas tan desconfiadas en este país con nosotros los colombianos mijo. Abre la maleta y empieza a revisar. Policía: pues si señor y claro que viene cargado de coca y marihuana, acompáñeme señor. Paisa: no, no no, un momentico señor agente usted no me puede retener y menos sin explicarle, lo que usted ve ahí no es lo que cree, … Policía: ¿ah no y entonces que me explica sobre esto? Paisa: papi eso es harina de trigo para arepas papito y eso es manzanilla señor, uno para las arepas y lo otro para hacer agua aromática. Por eso le dije que venía a producir, para que prueben lo que es bueno papi Policía: no me diga papi y ya revisamos sus productos puede seguir, pero le tendremos los ojos encima. Paisa: encima no, lo que no la tienen es montada… Policía: retírese…. Como pudieron ver este es un día normal en el aeropuerto por eso estamos siempre alerta. Señala que tiene vigilado a las personas llevando sus dedos cerca a los ojos